Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://repo.snau.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/5900
Назва: Etymological discrepancy : rhizoma vs radix vs hyphe
Інші назви: Етимологічна невідповідність : rhizomavs radix vs hyphe
Этимологическое несоответствие : rhizomavs radix vs hyphe
Автори: Knysh, I. V.
Kochubey, N. V.
Книш, І. В.
Кочубей, Н. В.
Кныш, И. В.
Кочубей, Н. В.
Ключові слова: nonlinear and linear structures
discourse
нелінійні і лінійні структури
дискурс
нелинейные и линейные структуры
дискурс
Дата публікації: 2017
Бібліографічний опис: Knysh I. V. Еtymological discrepancy : rhizoma vs radix vs hyphe [Electronic resource] / I. V. Knysh, N. V. Kochubey // SWorld Journal : Scientific world, Ivanovo, 2017. - Issue № 12. – C. 377-391. – Режим доступу : URL: http://www.sworld.com.ua/e-journal/swj12.pdf. - Заголовок з екрану.
Короткий огляд (реферат): There has been discovered etymological discrepancy of the metaphorical use of the concept of the “rhizome” borrowed by G. Deleuze and F. Guattari from biology which became the basis and the form for realization of their «nematological project». The analysis of concepts of “rhizome”, “radix”, “hyphe” has given the reason to state that the third term is more appropriate. It has been proved that G. Deleuze and F. Guattari accurately and precisely identifying and explicitly characterizing nonlinear structures chose “rhizome” as an inappropriate metaphor. The Internet has been taken as an example for considering processes that occur in nonlinear structures and for analyzing appropriate metaphors. It has been proved that nonlinear horizontal and vertical connections are interlinked in the “hyphe” in contrast to the linear “radix”, which reflects vertical and linear connections, and the “rhizome” which encompasses horizontal (trans-species) and plane connections. It has been grounded that in order to identify and explain the current state of the global network it is recommended to use the term “hyphe” as opposed to the early Internet, which can be characterized as “radix’ and “rhizome”. З’ясовано етимологічну невідповідність метафоричного вживання поняття «ризома», запозиченого Ж. Дельозом і Ф. Гваттарі з біології яке, б мало слугувати підґрунтям і формою для реалізації їхнього «номадологічного проекту». Здійснено аналіз термінів «rhizoma», «radix», «hyphe», отримано підстави стверджувати, що більш доречним є саме третій термін. Доведено, що Ж. Дельоз і Ф. Гваттарі, чітко та правильно визначаючи і даючи ґрунтовні характеристики нелінійних утворень, невдало обрали ризому як метафору. На прикладі мережі Internet розглянуто процеси, які відбуваються у нелінійних утвореннях, та проаналізовано відповідні метафори. Засвідчено, що у «гіфі» переплітаються як горизонтальні, так і вертикальні зв’язки, які є нелінійними, на противагу лінійному «кореню», який відображає вертикальні та лінійні зв’язки, а також «ризомі», яка охоплює горизонтальні (міжвидові) та площинні зв’язки. Обґрунтовано, що для визначення і пояснення сучасного стану мережі доцільно вживати термін «гіфа», на противагу ранньому Internet-у, який можна схарактеризувати як «радікс» та «ризому».
Опис: Выяснено этимологическую несоответствие метафорического употребления понятия «ризома», заимствованного Ж. Делеза и Ф. Гваттари по биологии которое, должно было бы служить основой и формой для реализации их «номадологичного проекта». Осуществлен анализ терминов «rhizoma», «radix», «hyphe», получено основания утверждать, что более уместно именно третий срок. Доказано, что Ж. Делез и Ф. Гваттари, четко и правильно определяя и давая основательные характеристики нелинейных образований, неудачно выбрали ризома как метафору. На примере сети Internet рассмотрены процессы, происходящие в нелинейных образованиях, и проанализированы соответствующие метафоры. Засвидетельствовано, что в «гифе» переплетаются как горизонтальные, так и вертикальные связи, которые являются нелинейными, в противовес линейному «корню», который отражает вертикальные и линейные связи, а также «ризоме», которая охватывает горизонтальные (межвидовые) и плоскостные связи. Обосновано, что для определения и объяснения современного состояния сети целесообразно употреблять термин «гифа», в противовес раннем Internet-у, который можно охарактеризовать как «радикс» и «ризома».
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://repo.sau.sumy.ua/handle/123456789/5900
Розташовується у зібраннях:Статті, тези доповідей

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Knysh I. V. Еtymological discrepancy rhizoma vs radix vs hyphe.pdf467 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.