Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://repo.snau.edu.ua/xmlui/handle/123456789/9902
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Тєлєтов, Олександр Сергійович | - |
dc.contributor.author | Тєлєтова, Світлана Григорівна | - |
dc.contributor.author | Телетов, Александр Сергеевич | - |
dc.contributor.author | Телетова, Светлана Григорьевна | - |
dc.contributor.author | Teletov, Alexandr Sergeevich | - |
dc.contributor.author | Teletova Svetlana, Grigorievna | - |
dc.date.accessioned | 2022-07-13T09:42:55Z | - |
dc.date.available | 2022-07-13T09:42:55Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Тєлєтов О. С. Особливості вербальних комунікацій у публічному управлінні в умовах адміністративної реформи [Електронний ресурс] / О. С. Тєлєтов, С. Г. Тєлєтова // Вісник Хмельницького національного університету. – Хмельницький, 2021. – № 6, Т. 2. – С. 91-95. – Режим доступу : DOI: 10.31891/2307-5740-2021-300-6/2-14 ; http://journals.khnu.km.ua/vestnik. - Заголовок з екрану. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://repo.snau.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/9902 | - |
dc.description | The article considers verbal communications in public administration of united territorial communities in order to make their functioning more effective. It is shown that in the minds of the administrative reform and the increasing the local self-government advancement role of the verbal communication on the basis of the information exchanged, direct to the management of the publication functions. It is confirmed that in order to support their actions on the part of society, managers and marketers have their own advertisements for goods and services, texts of TV and radio messages, communicative public relations models, Internet advertising and others. | uk_UA |
dc.description.abstract | У статті розглядаються роль та особливості вербальних комунікацій у роботі органів державної влади та місцевого самоврядування. Показано, що вербальні комунікації в публічній сфері полягають у здійсненні інформаційних обмінів, спрямованих на виконання функцій публічного управління. Підтверджено, що інструменти вербальних комунікацій здатні забезпечити цілеспрямований управлінський вплив на громадськість шляхом використання традиційних рекламних оголошень у ЗМІ, комунікаційних PR-моделей, Інтернет-реклами та ін. В статье рассматриваются вербальные коммуникации в работе органов государственной власти и местного самоуправления. Показано, что вербальные коммуникации в публичной сфере состоят в осуществлении информационных обменов, направленных на выполнение функций публичного управления. Подтверждено, что инструменты вербальных коммуникаций способны обеспечить целенаправленное управленческое влияние на общественность путём использования традиционных рекламных объявлений в СМИ, коммуникационных PR-моделей, интернет-рекламу и др. | uk_UA |
dc.language.iso | other | uk_UA |
dc.publisher | ХНУ | uk_UA |
dc.subject | вербальні комунікації | uk_UA |
dc.subject | органи державної влади | uk_UA |
dc.subject | публічне управління | uk_UA |
dc.subject | вербальные коммуникации | uk_UA |
dc.subject | органы государственной власти | uk_UA |
dc.subject | публичное управление | uk_UA |
dc.subject | verbal communications | uk_UA |
dc.subject | public authorities | uk_UA |
dc.subject | public administration | uk_UA |
dc.title | Особливості вербальних комунікацій у публічному управлінні в умовах адміністративної реформи | uk_UA |
dc.title.alternative | Особенности вербальных коммуникаций в публичном управлении в условиях административной реформы | uk_UA |
dc.title.alternative | Тhe Features of Verbal Communications in Public Governance in the Conditions of Administrative Reform | uk_UA |
dc.type | Other | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Статті, тези доповідей |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
en2021-6-t2-14.pdf | 418,17 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.