00 DSpace/Manakin Repository

Використання фразеологізмів у рекламі

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Тамаркіна, Ольга Леонідівна
dc.contributor.author Тамаркина, Ольга Леонидовна
dc.contributor.author Tamarkina, Olha Leonidivna
dc.date.accessioned 2022-07-07T09:19:29Z
dc.date.available 2022-07-07T09:19:29Z
dc.date.issued 2022
dc.identifier.citation Тамаркіна О. Л. Використання фразеологізмів у рекламі [Електронний ресурс] / О. Л. Тамаркіна // Наукові записки Міжнародного гуманітарного університету : збірник наукових статей. – Одеса : Міжнародний гуманітарний університет, 2022. – № 36. – С. 116-120. uk_UA
dc.identifier.uri http://repo.snau.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/9869
dc.description In this article the author considers the use of phraseology in advertising. The language of advertising is the most common language. audience, while forming it. If we cite other characteristics, Advertising is one of the most aggressive types of speech creativity, as it is imposed, it should be noted that the advertising message actualizes the cognitive and emotional components of our worldview through visual and verbal, direct and indirect forms of communication. In the perception of the mass media, the excitation of rational layers and mechanisms of individual consciousness does not occur with the same obligation as in the development of classical texts. Advertising discourse should not be aimed at the product, but at selling the typical psychological preferences of people. uk_UA
dc.description.abstract В даній статті автором розглядається питання вживання фразеологізмів у рекламі. Мова реклами є найбільш поширеною мовою. аудиторії, водночас формуючи її. Якщо наводити інші характеристики, Реклама належить до найагресивніших видів мовленнєвої творчості, оскільки нав’язується то варто зазначити, що рекламне повідомлення актуалізує когнітивний та емоційний компоненти нашого світосприйняття завдяки візуальній і вербальній, безпосередній і опосередкованій формам комунікації. У сприйнятті масової інформації збудження раціональних пластів і механізмів індивідуальної свідомості не відбувається з тією обов’язковістю, як в освоєнні класичних текстів. Рекламний дискурс має бути спрямований не на товар, а на продаж типових психологічних уподобань людей. В данной статье автором рассматривается вопрос применения фразеологизмов в рекламе. Язык рекламы является наиболее распространенным языком. аудитории, в то же время формируя ее. Если приводить другие характеристики, Реклама относится к самым агрессивным видам речевого творчества, поскольку навязывается, то следует отметить, что рекламное сообщение актуализирует когнитивный и эмоциональный компоненты нашего мировосприятия благодаря визуальной и вербальной, непосредственной и опосредованной формам коммуникации. В восприятии массовой информации возбуждение рациональных пластов и механизмов индивидуального сознания не происходит с той обязательностью, как в освоении классических текстов. Рекламный дискурс должен быть направлен не на товар, а на продажу типовых психологических предпочтений людей. uk_UA
dc.language.iso other uk_UA
dc.publisher Міжнародний гуманітарний університет uk_UA
dc.subject реклама uk_UA
dc.subject рекламний дискурс uk_UA
dc.subject маркетинг uk_UA
dc.subject реклама uk_UA
dc.subject рекламный дискурс uk_UA
dc.subject маркетинг uk_UA
dc.subject advertising uk_UA
dc.subject advertising discourse uk_UA
dc.subject marketing uk_UA
dc.title Використання фразеологізмів у рекламі uk_UA
dc.title.alternative Использование фразеологизмов в рекламе uk_UA
dc.title.alternative The usage of phraseologies in advertising uk_UA
dc.type Other uk_UA


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу