Короткий опис(реферат):
Розглянуто питання гармонізації українських нормативних документів з міжнародними та європейськими. Встановлено, що на даний час існує проблема з українською сучасною термінологією, яка пов’язана з відсутністю придатних українських термінів, погоджених фахівцями у певній галузі.
Створення сталої системи понять і термінів є не просто результатом наукового дослідження, а необхідною умовою, одним з пріоритетних напрямів процесу гармонізації, тому що тільки така система зможе забезпечити зближення та узгодженості нормативної документації, одноманітне тлумачення понять і термінів, а також вірне застосування норм.
Рассмотрены вопросы гармонизации украинских нормативных документов с международными и европейскими. Установлено, что в настоящее время существует проблема с украинским современной терминологией, связанной с отсутствием пригодных украинских сроков, согласованных специалистами в определенной области.
Создание устойчивой системы понятий и терминов не просто результатом научного исследования, а необходимым условием, одним из приоритетных направлений процесса гармонизации, так как только такая система сможет обеспечить сближение и согласованности нормативной документации, однообразное толкование понятий и терминов, а также верно применения норм.
Суть розробки, основні результати:
The questions of harmonization of Ukrainian normative documents with international and European ones are considered. It has been established that at present there is a problem with modern Ukrainian terminology, which is related to the lack of suitable Ukrainian terms agreed upon by experts in a particular field.
Creating a stable system of concepts and terms is not only a result of scientific research, but a prerequisite, one of the priority directions of the process of harmonization, because only such a system will be able to ensure convergence and consistency of normative documentation, a monotonous interpretation of concepts and terms, as well as the correct application of norms.